偈:佛家术语,偈陀简称,梵语“颂”,是一种用诗歌形式记录佛法、传唱四方的文体,以简洁、精炼、富有哲理著称,常常通过比喻、象征等手法来阐述、表达,用于颂赞佛陀和佛法、教义、禅理或修行愿心和体悟。
清代潘耒亦有诗云:“天台六十五茅蓬,总在悬崖绝涧中,落尽山花人不见,白云堆里一声钟。”
这些匾额和楹联包含着对紫云庵地理位置的描述,也包含着文人居士对禅意的理解,人物思想、情景动静,尽在其中。
这一区域游道等设施开发较早,各方面条件相对完善。从明朝万历年间普门募资开发到民国时期官方建设,都是由此地起步,但凡有需要整修的,都能优先考虑。尤其是该地属于歙县地界,常有徽商宦绅和文人雅士前往游览,他们热心为家山建设出资出力。
这一区域地势较为开阔,多条溪流汇集于此。过去的道路多数都是沿着溪流走的,这里也就成了几条游道的交汇点。从该处出发,可以到慈光寺经半山寺到文殊院,可以到横坑庵经汤岭关到吊桥庵至焦村,可以登桃花峰观水帘洞、餐霞洞。明朝万历年间在人字瀑上修建了罗汉级,游客可以登级观景,也可以经此去慈光寺。从此地出发还以翻越眉毛峰经梅屋到达云谷寺。为此,很多游人从汤口上山到此歇脚,游览多日在此中转,游玩结束也在此逗留准备返程。
云锦杜鹃梵语称娑罗,当地人将它称为娑罗树,清代邑人齐周华在《台岳天台山游记》中写他游华顶时记叙:“山高气寒,四时之花信常迟,帷娑罗种性最宜,故四月花开如木笔,如芍药,香满禅林。然帷此与石梁有之,洵异种也。”
印光大师,民国四大高僧之一。大师振兴佛教尤其是净土宗居功至伟,是对中国近代佛教影响最深远人物之一。在佛教徒中威望极高,在当代净土宗信众中的地位至今无人能及。
法尊法师,是现代高僧、著名翻译家、不畏险阻的西行求法者,有学者称他为“当代玄奘”。法尊法师为沟通汉藏文化,弘扬藏传佛教,翻译大量西藏佛教典籍,并写有不少论著,为藏学研究提供了极大方便。
西藏自末代赞普朗达玛王灭佛(西元八四二年)后卫藏各地割裂盗匪横行史称“黑暗时代”。此时西藏地方的戒律传承、口传教诫及修行的教诫等几乎完全中断。佛法在讲学修习上常是无师自通各凭己意妄自揣测经论的意义。西元九一二年之后佛、苯(黑教)几乎同时再度...
唐代诗人李白有诗《别东鲁诸公》云“天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。”
圆拙老法师,一生谦默恬淡,志行高洁,严于律己,慈以待人。无论是风雨飘摇的战争年代,还是国泰民安的和平时期,老法师皆一如既往,随缘法化。
由於紫雲庵地理位置優越,從這裡開始進入景觀集中區域,然後由此往返各處,而且自明代以來此處山道設施開發較早,又因此處屬於歙縣地界,徽商、宦紳和文人雅士常來遊覽,到乾隆末年時,香火興盛,超過了慈光寺。悟千、野雲、戒嚴三代師徒先後圓寂之後,紫雲庵與慈光寺開始不再謙讓,甚至發生兩廟的僧人在小補橋爭搶香客的事件。後經多方調解,雙方達成協議,兩廟都不准出廟接客,改為立碑指路,聽客自主。
大德(梵文 警策錄茅篷 :bhadanta),敬稱。在印度,是對覺者或高僧的敬稱。於諸部律中,凡指比丘眾,稱「大德僧」。在中國隋唐時代,凡從事譯經事業者,特稱「大德」。此外,統領僧尼的僧官,也稱「大德」。近代以來,大德一詞已廣泛使用,不論出家、在家,都以大德尊稱之;大德一詞成為漢傳佛教界一般性的禮稱,也常常是對居士的稱呼。
太虚大师,近代高僧,民国以来佛教革新运动之倡导者。因受时代思潮激发,遂主张革除佛教积弊以弘教护国,进而兴国救世。
相传佛教天台宗创始人隋智者大师,曾在华顶峰拜求《楞严经》,所以华顶峰旧有拜经台遗址,登拜经台看日出,为天台山著名景观,然而华顶山高雾重,非秋高气爽时节,难以见到日出。
觉真长老,儿时出家,童真入道,几十年如一日践行佛法,著作等身。一生为人低调,不管什么事,总不愿麻烦别人。在他眼里众生平等,不管是达官贵人,还是贩夫走卒,他对任何人都是平等沒有分別的。长老生前最爱说四句话:“低调,让路,低成本高效率,不给别人添麻烦。”